330. LENGUAJE Y ESTADO - PIDGIN Y CRIOLLO
A veces, cuando se produce una mezcla de población diversa, pueden darse fenómenos de formación de lenguas como el pidgin y el criollo:
- Pidgin: se trata de una lengua simplificada que sirve para la comunicación entre grupos diversos. No es una lengua materna, es decir, aprendida desde niño. Suele tomar como base una versión sencilla de una lengua ya existente, a lo que se añade vocabulario y estructuras de una o más lenguas. El pidgin no suele tener escritura y no se usa en el ámbito familiar, sólo en los intercambios con gente del otro grupo lingüístico. Como ejemplo, tenemos la Lengua general (Lingua geral), una mezcla de portugués, español y guaraní que se usa para intercambios comerciales en Paraguay.
- Criollo: se trata de una lengua completa y compleja que se forma en una zona con mezcla de poblaciones. Normalmente, suele formarse a partir de un pidgin, por parte de hablantes de segunda generación que lo han aprendido desde pequeños. Al interactuar los niños de las diversas comunidades lingüísticas, crean de manera espontánea una lengua completa a partir del pidgin. Es el caso del Tok Pisin, un idioma con base inglés que se habla en Nueva Guinea.